Lamentations (NIV)

 


Lamentations (NIV)

(Chapter 1)
1:3 After affliction and harsh labor, Judah has gone into exile. She dwells among the nations;
she finds no resting place. All who pursue her have overtaken her in the midst of her distress.
affliction Noun 격식 고통, 고통의 원인
distress 1.Noun (정신적) 고통, 괴로움 2.고충, 곤경 (=hardship) 3.Verb 괴롭히다, 고통스럽게 하다

1:9 Her filthiness clung to her skirts; she did not consider her future. Her fall was astounding;
there was none to comfort her. “Look, O LORD, on my affliction, for the enemy has triumphed.”
astounding Adj 경악스러운, 믿기 어려운 (=astonishing)
filthiness Noun 불결함, 더러움, 상스러움; 추악함.

1:14 “My sins have been bound into a yoke; by his hands they were woven together. They have come upon my neck and the Lord has sapped my strength. He has handed me over to those I cannot withstand.
sap 1.Noun 수액(樹液), (식물의) 액즙(液汁) 2.[U] [시어] 피; [비유] 활기, 원기, 생기, 활력 3.T verb <나무 등에서> 수액을 짜내다

1:16 “This is why I weep and my eyes overflow with tears. No one is near to comfort me, no one to restore my spirit. My children are destitute because the enemy has prevailed.”
destitute 1.Adj 극빈한, 궁핍한 2.극빈자들 3.격식 …이 없는

1:20 “See, O LORD, how distressed I am! I am in torment within, and in my heart I am disturbed, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.distress 1.Noun (정신적) 고통, 괴로움 2.고충, 곤경 (=hardship) 3.Verb 괴롭히다, 고통스럽게 하다
disturb 1.Verb (작업·수면 등을) 방해하다 2.(제자리에 있는 것을) 건드리다[흩뜨리다] 3.불안하게 만들다
torment 1.Noun 격식 (특히 정신적인) 고통, 고뇌; 고통을 안겨 주는 사람[것], 고민거리 (=anguish) 2.Verb 격식 고통을 안겨 주다, 괴롭히다 (=plague)
bereave Verb (가족·친지와[를]) 사별하다[여의다]

(Chapter 2)
2:6 He has laid waste his dwelling like a garden; he has destroyed his place of meeting. The LORD has made Zion forget her appointed feasts and her Sabbaths; in his fierce anger he has spurned both king and priest.
spurn Verb 퇴짜 놓다, 일축하다 (=shun), 물리(치)다

2:8 The LORD determined to tear down the wall around the Daughter of Zion. He stretched out a measuring line and did not withhold his hand from destroying. He made ramparts and walls lament; together they wasted away.
rampart Noun 성곽, 성벽
lament 1.Verb 격식 애통[한탄/통탄]하다 (=bemoan, bewail) 2.Noun 격식 애도; 애가, 비가

2:17 The LORD has done what he planned; he has fulfilled his word, which he decreed long ago. He has overthrown you without pity, he has let the enemy gloat over you, he has exalted the horn of your foes.
gloat Verb (자신의 성공에) 흡족해 하다, (남의 실패를) 고소해 하다 (=crow)

2:22 “As you summon to a feast day, so you summoned against me terrors on every side. In the day of the LORD’S anger no one escaped or survived; those I cared for and reared, my enemy has destroyed.”
rear 1.T verb <아이를> 기르다, 교육하다; <가족을> 부양하다 2.<동물을>사육하다, 재배하다, 길들이다 3.I verb <말 등이> 뒷다리로 서다 ((up))

(Chapter 3)
3:15 He has filled me with bitter herbs and sated me with gall.
sate Verb 격식 (욕구를) 채우다[충족시키다]
gall 1.Noun (동물의) 담즙, 쓸개즙 ((사람의 것은 bile)); = GALLBLADDER 2.[the ~] 뻔뻔스러움, 철면피 3.괴로움, 쓴것, 쓴맛

3:20 I well remember them, and my soul is downcast within me.
downcast 1.Adj 내리뜬 2. 풀이 죽은, 풀기 없는 (=dejected)

3:45 You have made us scum and refuse among the nations.
scum 1.Noun (액체 표면에 더러운 성분이 모인) 거품 2.비격식 인간쓰레기, 쓰레기 같은 인간
refuse Noun 쓰레기 (=rubbish/garbage)

3:47 We have suffered terror and pitfalls, ruin and destruction.”
pitfall Noun (눈에 잘 안 띄는) 위험[곤란]

(Chapter 4) 
4:1 How the gold has lost its luster, the fine gold become dull! The sacred gems are scattered at the head of every street.
luster 1.Noun 광택, 윤; 광채, 빛남 2.영광 3.T verb 광[윤]내다, (마무리로서) 윤나게 닦다, 갈고 닦다; …에 영광[명성]을 주다

4:5 Those who once ate delicacies are destitute in the streets. Those nurtured in purple now lie on ash heaps.
destitute 1.Adj 극빈한, 궁핍한 2. 극빈자들 3.격식 …이 없는
nurture 1.Verb (잘 자라도록) 양육하다[보살피다] 2.육성[양성]하다 (=foster) 3.격식 양육, 육성, 양성

4:7 Their princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like sapphires.
ruddy 1.Adj 불그레한, 혈색 좋은 2.문예체 (색깔이) 붉은, 불그스름한

4:8 But now they are blacker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it has become as dry as a stick.
soot Noun 그을음, 검댕 (→sooty)
shrivel Verb 쪼글쪼글해지다, 쪼글쪼글하게 만들다

4:9 Those killed by the sword are better off than those who die of famine; racked with hunger, they waste away for lack of food from the field.
rack 1.Noun (물건을 얹거나 걸기 위해 금속목재 막대를 가로질러 만든) 받침대[선반], 시렁 (→luggage rack, roof rack)  2.(팔다리를 묶어 몸을 비트는) 고문대[형벌대] 3.Verb (몹시) 괴롭히다[시달리게 하다], (극심한 고통으로 몸 등이) 뒤틀어지게 하다
racked with …으로 괴롭다, 시달리다, 일그러지다

4:18 Men stalked us at every step, so we could not walk in our streets. Our end was near, our days were numbered, for our end had come.
stalk 1.T verb <사냥감·사람 등에> 몰래 접근하다, 가만히 뒤를 밟다, <이성에게> 집요하게 추근대다 2.T verb <병·재해 등이> <어떤 지방에> 만연하다, 퍼지다 3.I verb 젠체하며 걷다, 으스대며 걷다, 활보하다

(Chapter 5)
5:10 Our skin is hot as an oven, feverish from hunger.
feverish 1.Adj 몹시 흥분한, 과열된 2.열이 나는, 열로 인한

5:11 Women have been ravished in Zion, and virgins in the towns of Judah.
ravish 1.Verb 강간하다 (=rape) 2.Verb 황홀하게 하다

5:18 for Mount Zion, which lies desolate, with jackals prowling over it.
prowl 1.Verb (특히 먹이를 찾아 살금살금) 돌아다니다 2.(특히 범행 대상을 찾아) 돌아다니다[배회하다] 3.(특히 지루함초조함 등으로) 서성거리다[어슬렁거리다]

 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.