Tube preamp 만들기 (Conrad Johnson 회로)

   

A friend of mine gave me a case for preamp.
It’s case for a transistor amp.

어느 지인께서 감사하게도 preamp case를 주셨다,
Transistor amp case 다.

I just kept it long time doing nothing, and finally I made a vacuum tube preamp with it.
Bought a DIY circuit board and power transformer from eBay.
It was made in China.

이걸 그냥 가지고 차일피일 미루다가 드디어 진공관 preamp를 만들었다.
eBay에서 DIY 회로와 Power Transformer를 샀다.
중국에서 만든 것.

The DIY Kit was already soldered. I don’t like soldering.
The specifications were roughly written, so I bought it based on my poor guess.
I bought an R-core Power Transformer.
This was all done regarding the case size in mind.
Assemble and wire with the case.
Four 12AX7 vacuum tubes are used.
Here I got some issue.
When parts are assembled separately, their electrical specifications do not exactly match.
In this case, the filament voltage of the vacuum tube is very low.
The filament voltage of the power transformer should be 6.3 volts, but it is about 4 volts when passing through the circuit.
The filament voltage of the power transformer and the DIY circuit do not match.
So I used a separate filament trans.
I used what I had already at home.
(Of course, I must have bought it one day.)

회로 DIY Kit은 납땜질이 귀찮아서 납땜질이 된 것을 구입했다.
규격이 대충 적혀 있어서 대충 짐작으로 샀다.

Power Transformer는 R core 형으로 샀다.
모두 Case의 크기를 고려한 것이다.

Case에 조립하고 배선을 한다.
진공관은 12AX7 네 개를 사용.
여기서 문제가 생겼다.

부품을 따로따로 모아 조립 하면 서로 서로 규격이 맞지 않는다.
이 경우 진공관의 filament 전압이 매우 낮게 나왔다.
Power Transformer의 filament 전압이 6.3 volt 가 나와야 하는데 회로를 통과하면서 4 volt가 나온다.
Power transformer와 DIY 회로의 filament 전압이 맞지 않는다.

그래서 filament trans를 따로 더 사용한다.
집에 가지고 있던 것을 사용했다.
(물론 언제적 인가 사 놓은 거겠지)

 


115V 6.3 Volt filament transformer.

 

When you assemble and wiring, it looks like this.
조립 배선을 하면 이런 모양이다,

 

I put the cover on, connect it to the main amp and listen.
Satisfied with the soft sound.
But to my sadness…
I’ve gotten older and my hearing has gotten worse,
especially in the high-pitched range, so I can’t tell the delicate differences of the music.
When I listen to music for a long time, my ears won’t get tired, so I can feel the improvement in sound quality, but it’s so depressing that I can’t tell the difference right away.
I could tell the difference just two years ago…
It’s sad.
I think of the book of Ecclesiastes in the Bible.
(Ecclesiastes 12:4)
and the doors on the street are shut as the sound of the grinding mill is low, and one will arise at the sound of the bird, and all the daughters of song will sing softly.
That the doors on the street are closed means that your ears will become dull and you will not be able to hear well, and that is what happened to me.
Still, since today is the youngest of the remaining of my life, I must remember God and live with good faith…

That the doors on the street are closed means that your ears will become dull and you will not be able to hear well, and that is what happened to me.
Still, since today is the youngest of the remaining of my life, I must remember God and live with good faith…

(Ecclesiastes 12:1)
Remember also your Creator in the days of your youth, before the evil days come and the years draw near when you will say, “I have no delight in them”;

cover를 덮고 Main amp에 연결하여 듣는다.
부드러운 소리에 만족한다.

그런데 이런 슬픔이 …
나이가 들어서 청력이 많이 나빠졌다,
특히 고음 영역이 들리지 않아 그 미묘한 차이를 분간하지 못하는 것이다.
긴 시간 음악을 들으면 귀가 피곤하지 않아서 음질이 개선 된 것을 느끼겠는데
바로 들으면 그 차이를 못 느끼는 것이 너무 쓸쓸하다.
2년 전만해도 구별할 수가 있었는데…
슬프다.

성경 전도서를 생각한다.

(전도서 12:4)
길거리 문들이 닫혀질 것이며 맷돌 소리가 적어질 것이며 새의 소리를 인하여 일어날 것이며 음악하는 여자들은 다 쇠하여질 것이며

길거리의 문들이 닫힌다는 말씀은 귀가 어두워져서 소리를 잘 듣지 못하게 된다는 말씀인데 내가 그렇게 되었다.
그래도 내일생에 나의 남은 날 중 지금이 가장 젊을 때이니 하나님을 기억하고 선한 믿음으로 살아야지 …

(전도서 12:1)
너는 청년의 때 곧 곤고한 날이 이르기 전, 나는 아무 낙이 없다고 할 해가 가깝기 전에 너의 창조자를 기억하라

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.